•  
  •  
 

Abstract

This translation of “La tejedora de sueños” is representative of the collection El jardín de las siete puertas (The Garden with Seven Gates, 1961) by the twentieth-century Spanish author and journalist Concha Castroviejo. Like many another tale of wonder and enchantment, it tells the story of a lone little girl who ventures deep into a forest, and in this case it is to learn an occupation.

Share

COinS